Nhẫn nhục có nhiều sức mạnh vì chẳng mang lòng hung dữ, lại thêm được an lành, khỏe mạnh.Kinh Bốn mươi hai chương
Khi ăn uống nên xem như dùng thuốc để trị bệnh, dù ngon dù dở cũng chỉ dùng đúng mức, đưa vào thân thể chỉ để khỏi đói khát mà thôi.Kinh Lời dạy cuối cùng
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê. Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hènKinh Pháp cú (Kệ số 29)
Mặc áo cà sa mà không rời bỏ cấu uế, không thành thật khắc kỷ, thà chẳng mặc còn hơn.Kinh Pháp cú (Kệ số 9)
Chớ khinh tội nhỏ, cho rằng không hại; giọt nước tuy nhỏ, dần đầy hồ to! (Do not belittle any small evil and say that no ill comes about therefrom. Small is a drop of water, yet it fills a big vessel.)Kinh Đại Bát Niết-bàn
Nếu chuyên cần tinh tấn thì không có việc chi là khó. Ví như dòng nước nhỏ mà chảy mãi thì cũng làm mòn được hòn đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Không nên nhìn lỗi người, người làm hay không làm.Nên nhìn tự chính mình, có làm hay không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 50)
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 8)
Tìm lỗi của người khác rất dễ, tự thấy lỗi của mình rất khó. Kinh Pháp cú
Nhà lợp không kín ắt bị mưa dột. Tâm không thường tu tập ắt bị tham dục xâm chiếm.Kinh Pháp cú (Kệ số 13)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Phiên Dịch Danh Nghĩa Tập [翻譯名義集] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 3 »»
Tải file RTF (25.279 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Càn Long (PDF, 1.49 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 1.86 MB)
T.37, Normalized Version
T54n2131_p1093c04║
T54n2131_p1093c05║
T54n2131_p1093c06║ 翻譯名義集三
T54n2131_p1093c07║
T54n2131_p1093c08║ 姑蘇景德寺普潤大師法雲編
T54n2131_p1093c09║ 帝王第二 十五 皇后第二 十六
T54n2131_p1093c10║ 世 界第二 十七 諸國第二 十八
T54n2131_p1093c11║ 眾山第二 十九 諸水第三十
T54n2131_p1093c12║ 林木第三十一 五 果第三十二
T54n2131_p1093c13║ 百華第三十三 眾香第三十四
T54n2131_p1093c14║ 七寶第三十五 數量第三十六
T54n2131_p1093c15║ 什物第三十七 顯色第三十八
T54n2131_p1093c16║ 帝王篇第二 十五
T54n2131_p1093c17║ 帝王略論曰。夫帝王者。必立德立功 。可大可
T54n2131_p1093c18║ 久 。經之 以 仁義。緯之 以 文武。深根固蔕。貽
T54n2131_p1093c19║ 厥子孫。一 言一 行。以 為軌範。垂之 萬代 。為不
T54n2131_p1093c20║ 可易。所以 域中四大王居其一 。帝力 可以 鎮
T54n2131_p1093c21║ 萬邦。王威可以 伏兆 庶。故金口之 遺囑。鶴林
T54n2131_p1093c22║ 之 顧命。慮四眾以 微弱。恐三寶而衰墜。託國
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 7 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (25.279 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 3.145.206.37 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập